很多朋友在學(xué)習(xí)外語(yǔ)時(shí),很苦惱于敬語(yǔ)的使用,針對(duì)這一問題,
大連信雅達(dá)翻譯公司今天專門拿出一章對(duì)有關(guān)敬語(yǔ)的使用進(jìn)行探討。
關(guān)于敬語(yǔ)的常規(guī)的語(yǔ)法解釋可謂汗牛充棟,在此不再贅述。
談一下敬語(yǔ)的實(shí)戰(zhàn)及原生態(tài)。
1.通過固定的詞匯表達(dá)敬意。
比如:閣下、您、令字頭(令尊、令愛、令愛...)府上、尊駕等等,這些詞都是稱呼對(duì)方的,通過溢美之詞來抬升對(duì)方的地位。
2.與此相對(duì)應(yīng)的就是自謙類的詞匯的使用,即通過降低自身來彰顯對(duì)方。這類詞比如有:鄙人、卑職、小字頭(小老兒、小女、小生...)等,當(dāng)然也包括犬子、拙荊之類的稱謂。
以上2類詞匯是語(yǔ)言中最常用的、最早出現(xiàn)的,不需要什么 技巧,只要記住就能使用。流傳范圍很廣,影響了整個(gè)東亞的敬語(yǔ)體系。比如在日語(yǔ)中,談到對(duì)方時(shí)常加一個(gè)【御】字表示與對(duì)方相關(guān)的事務(wù),而談到自己時(shí),則說【小生】、【小職】等。
但是,在今天,情況卻發(fā)生了根本的變化,我們祖先在日常生活中世代相襲的準(zhǔn)鏡詞匯卻面臨著空前的危機(jī)。不能不引發(fā)我們大連信雅達(dá)翻譯公司的思索與注意。
比如,在某些文章評(píng)論中,我們經(jīng)??吹剑x者批評(píng)作者的語(yǔ)句中出現(xiàn)了【小編....】其實(shí)原文中作者為了自謙才用【小編】這一詞匯,但是讀者這么用就是很沒道理了,當(dāng)然,如果你說,我就是要侮辱他、貶低他,所以才叫他【小編】的話,我無話可說。
另外,我在某寶買東西時(shí),每每查看評(píng)語(yǔ)時(shí),常常看到買家說【不會(huì)再光顧】。這也有問題,【光顧】是用于對(duì)方身上的,不可以用于自己的。就比如形容自己家為寒舍,稱呼對(duì)方家為府上一樣。歡迎客人到訪要說【蓬蓽生輝】,沒有說【府上生輝】的。用反了就好比稱呼自己母親為【令堂】稱呼別人母親為【家慈】一樣,認(rèn)錯(cuò)了媽,你說該有多丑。
同樣道理,有的人要是說【我就要抬高自己】,我也無話可說。
多讀一些書,
大連信雅達(dá)翻譯公司認(rèn)為任何時(shí)候都是有好處的。